邵巧娘 Shao Qiaoniang (? - ?) Qing

   
   
   
   
   

题自绣善才拜观音图

Inschrift auf meinem selbst gestickten Bild "Shancai betet Guanyin an"

   
   
花容玉面见慈心, Blumenantlitz, Jadegesicht, ich sehe ihr gütiges Herz
宝筏横空隐竹林。 Das kostbare Floß, das den Himmel durchquert, liegt verborgen im Bambushain
南海有津谁渡我, Es gibt eine Furt im südlichen Meer, wer fährt mich hinüber
刺成童子拜观音 Während ich stickte entstand ein Kind, das Guanyin anbetet